Art. 335 CP; art. 17 CPP: distinction entre les amendes «administratives» et les amendes «pénales». Art. 335 StGB; Art. 17 StPO: Unterscheidung zwischen «verwaltungsrechtlichen» Bussen und …
Art. 11 CPP; art. 4 du Protocole no 7 à la CEDH (RS 0.101.07): principe Ne bis in idem. Art. 11 StPO; Art. 4 des Protokolls Nr. 7 zur EMRK (SR 0.101.07): Grundsatz Ne bis in idem. Art. 11 CPP; art. 4 del…
Art. 63, 63a al. 2 let. b et 63b CP: traitement ambulatoire; arrêt d’un traitement ambulatoire voué à l’échec; mise à exécution de la peine privative de liberté suspendue. Art. 63, 63a Abs. 2…
Art. 255 CPP: admissibilité d’une recherche familiale dans la banque de données ADN. Art. 255 StPO: Zulässigkeit der Familienrecherche in der DNA-Datenbank. Art. 255 CPP: ammissibilità della…
Art. 130 let. c, 131 al. 1 CPP: défense obligatoire; incapacité du
prévenu de sauvegarder de manière suffisante ses intérêts dans la procédure; examen
d’office de la question. Art. …
Art. 6 e 7 DPA, art. 102 CP: responsabilità dell’impresa secondo il diritto penale amministrativo e il codice penale. Art. 6 et 7 DPA, art. 102 CP: responsabilité pénale de l’entreprise selon le droit pénal…
Art. 50 VStrR: Siegelung im Verwaltungsstrafverfahren. Art. 50 DPA: apposition des scellés en procédure pénale administrative. Art. 50 DPA: apposizione di sigilli nella procedura penale…
Art. 101 Abs. 2 StPO: Akteneinsichtsrecht anderer Behörden in die Akten eines hängigen Strafverfahrens. Art. 101 al. 2 CPP : droit d’autres autorités de consulter le dossier d’une procédure pénale…
Art. 69 StGB; Art. 30b WG: Sicherungseinziehung; Melderecht im Waffengesetz. Art. 69 CP; art. 30b LArm: confiscation d’objets dangereux; droit de communiquer selon la Loi sur les armes. Art. 69 CP; art…
forumpoenale Heft Nr. 1/2012, 2. Februar 2012, S. 23
Art. 107 al. 1 let. a CPP; art. 2 EIMP: consultation par un Etat étranger du dossier d’une procédure pénale en cas de demande connexe d’entraide judiciaire. Art. 107 Abs. 1 lit. a StPO; Art. 2…
Art. 15, 31 Abs. 2, 141 Abs. 3 und 306 ff. StPO: örtliche Zuständigkeit der kantonalen Polizeibehörden mit Bezug auf Radarmessungen; Abgrenzung zwischen polizeilicher und strafprozessualer Tätigkeit. …
Art. 6 ch. 1 et ch. 3 let. d CEDH: droit d’être jugé dans un délai raisonnable; défaut de pertinence de la prétendue surcharge de travail du tribunal; principe de l’égalité des armes; droit de l…
Art. 50 VStrR: Siegelung sowie analoge Anwendung strafprozessualer Vorschriften im Verwaltungsstrafverfahren. Art. 50 DPA: mise sous scellés; application analogique de dispositions du code de…
Mots-clés : extradition, Convention UE de 1996 relative à l’extradition, Acquis de Schengen, droit pénal des mineurs, prescription, double incrimination
Art. 90 ch. 1 et 2 LCR: excès de vitesse à l’intérieur d’une localité; violation grave des règles de la circulation routière; zone 30. Art. 90 Ziff. 1 und 2 SVG: Geschwindigkeitsüberschreitung…
forumpoenale Heft Nr. 6/2009, 15. Dezember 2009, S. 346