Direkt zum Inhalt

Suchergebnis für procédure pénale

16 Dokumente gefunden

Filterauswahl
Strafverfahrensrecht 2013 Alle löschen

Nr. 42 Obergericht Zürich, III. Strafkammer, Beschluss vom 24. April 2013 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft Zürich-Sihl - UH120368

Art. 141 Abs. 1 und 5, 158 StPO: Frage der Verwertbarkeit früherer Aussagen bei einem Wechsel der Parteirolle (Zeuge/Beschuldigter); Übergangsrecht. Art. 141 al. 1 et 5, 158 CPP: problématique de la…

Nr. 19 Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 20. September 2012 i.S. X. gegen Kantonspolizei des Kantons Bern - 1B_351/2012

Art. 382 Abs. 1, 431 StPO: aktuelles Rechtsschutzinteresse als Rechtsmittelvoraussetzung (hier verneint). Art. 382 al. 1, 431 CPP: intérêt juridique actuel (nié en l’espèce) comme condition de recevabilité…

Nr. 28 Bundesgericht, Strafrechtliche Abteilung, Urteil vom 25. April 2013 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Schaffhausen - 6B_596/2012

Art. 30 Abs. 1 BV; Art. 79 Abs. 1, 335 Abs. 1, 409 Abs. 1 StPO: Garantie des gesetzmässigen Richters. Art. 30 al. 1 Cst.; art. 79 al. 1, 335 al. 1, 409 al. 1 CPP: garantie du tribunal établi par la loi. Art…

Nr. 23 Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 27. August 2012 i.S. X. und Y. gegen A. - 1B_184/2012

Art. 319 Abs. 1, 324 Abs. 1 StPO: Tragweite des Grundsatzes «in dubio pro duriore». Art. 319 al. 1, 324 al. 1 CPP: portée du principe «in dubio pro duriore». Art. 319 cpv. 1, 324 cpv. 1 CPP: portata del…

Nr. 35 Bundesgericht, Strafrechtliche Abteilung, Urteil vom 15. Mai 2013 i.S. X. gegen Generalstaatsanwaltschaft des Kantons Thurgau - 6B_684/2012

Art. 448 StPO: Verwertbarkeit von Beweisen; Übergangsrecht. Art. 448 CPP: possibilité d’exploiter des moyens de preuves; droit transitoire. Art. 448 CPP: utilizzabilità di prove; diritto…

Nr. 40 Obergericht Solothurn, Strafkammer, Entscheid vom 18. September 2012 i.S. X. gegen Berufungsgericht - STBER.2012.51

Art. 91 Abs. 2, 94 Abs. 1, 110 Abs. 1 StPO: Einhaltung und Wiederherstellung von Fristen. Art. 91 al. 2, 94 Abs. 1, 110 al. 1 CPP: observation et restitution de délais. Artt. 91 cpv. 2, 94 cpv. 1 e 110 cpv. 1…

Nr. 31 Obergericht Aargau, Jugendbeschwerdekammer, Beschluss vom 18. Juni 2013 i.S. V. gegen Zwangsmassnahmengericht Aargau - SBK.2013.197

Art. 27 JStPO; Art. 23 JStG; Art. 212 Abs. 3 StPO: Untersuchungshaft bei unter 15-jährigen Jugendlichen. Art. 27 PPMin; art. 23 DPMin; art. 212 al. 3 CPP: détention provisoire à l’encontre de mineurs de…

Nr. 20 Obergericht Bern, Beschwerdekammer in Strafsachen, Beschluss vom 25. Januar 2012 i.S. A. - BK 11 296

Art. 426 Abs. 2 StPO: Kostentragungspflicht der beschuldigten Person. Art. 426 al. 2 CPP: mise des frais de procédure à la charge du prévenu. Art. 426 cpv. 2 CPP: spese a carico dell’imputato.

Nr. 8 CEDH, troisième section, Otamendi Egiguren c. Espagne, arrêt du 16 octobre 2012 - requête n° 47303/08

Art. 3 CEDH: mauvais traitements durant la détention; volet procédural de la garantie. Art. 3 EMRK: Misshandlungen während der Haft; verfahrensrechtliche Seite der Garantie. Art. 3 CEDU:…

Nr. 41 Bundesgericht, Strafrechtliche Abteilung, Urteil vom 27. August 2013 i.S. X. gegen Statthalteramt des Bezirkes Bülach - 6B_503/2013

Art. 94 Abs. 1, 354 Abs. 1 StPO: Wiederherstellung der Einsprachefrist im Strafbefehlsverfahren. Art. 94 al. 1, 354 al. 1 CPP: restitution du délai d’opposition dans la procédure de l’ordonnance pénale.

Nr. 32 Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 19. November 2012 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zug - 1B_286/2012

Art. 221, 238 f. StPO: Fluchtgefahr; Aufrechterhaltung einer Sicherheitsleistung. Art. 221, 238 s. CPP: risque de fuite; décision de maintenir une astreinte à fournir des sûretés. Art. 221, 238 s. CPP:…

Nr. 14 Tribunal fédéral, Cour de droit pénal, Arrêt du 5 juillet 2012 dans la cause X. contre Ministère public du canton de Vaud - 6B_112/2012

Art. 426 al. 4 CPP: mise à la charge du prévenu des frais de l’assistance judiciaire gratuite octroyée à la partie plaignante. Art. 426 Abs. 4 StPO: Pflicht der beschuldigten Person, die Kosten…

Nr. 17 Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, Arrêt du 5 janvier 2012 dans la cause X. contre Ministère public du Bas-Valais - 1B_683/2011

Art. 62 al. 1, 231 al. 1, 232 CPP: détention pour des motifs de sûreté postérieurement au jugement de première instance; omission de statuer. Art. 62 Abs. 1, 231 Abs. 1, 232 StPO: Sicherheitshaft nach…

Nr. 7 Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, Arrêt du 11 juillet 2012 dans la cause A. et B. SA contre Ministère public du canton de Neuchâtel - 1B_274/2012

Art. 263 al. 1 let. b, 268 CPP; art. 2 al. 2 CC: séquestre en couverture des frais; principe de la transparence («Durchgriff»). Art. 263 Abs. 1 lit. b, 268 StPO; Art. 2 Abs. 2 ZGB: Beschlagnahme zur…