Direkt zum Inhalt

Suchergebnis für procédure pénale

38 Dokumente gefunden

Filterauswahl
2013

Nr. 7 Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, Arrêt du 11 juillet 2012 dans la cause A. et B. SA contre Ministère public du canton de Neuchâtel - 1B_274/2012

Art. 263 al. 1 let. b, 268 CPP; art. 2 al. 2 CC: séquestre en couverture des frais; principe de la transparence («Durchgriff»). Art. 263 Abs. 1 lit. b, 268 StPO; Art. 2 Abs. 2 ZGB: Beschlagnahme zur…

Nr. 17 Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, Arrêt du 5 janvier 2012 dans la cause X. contre Ministère public du Bas-Valais - 1B_683/2011

Art. 62 al. 1, 231 al. 1, 232 CPP: détention pour des motifs de sûreté postérieurement au jugement de première instance; omission de statuer. Art. 62 Abs. 1, 231 Abs. 1, 232 StPO: Sicherheitshaft nach…

Nr. 14 Tribunal fédéral, Cour de droit pénal, Arrêt du 5 juillet 2012 dans la cause X. contre Ministère public du canton de Vaud - 6B_112/2012

Art. 426 al. 4 CPP: mise à la charge du prévenu des frais de l’assistance judiciaire gratuite octroyée à la partie plaignante. Art. 426 Abs. 4 StPO: Pflicht der beschuldigten Person, die Kosten…

Nr. 26 Obergericht Aargau, Beschwerdekammer, Urteil vom 6. Dezember 2011 i. S. Staatsanwaltschaft Rheinfelden-Laufenburg gegen T. - SBK.2011.305

Art. 46 Abs. 3 StGB; Art. 352 Abs. 1 und 3, 363 ff. StPO: Widerruf einer bedingt ausgesprochenen Strafe; Zuständigkeit; Strafbefehlskompetenz der Staatsanwaltschaft. Art. 46 al. 3 CP; art. 352 al. 1 et…

Nr. 32 Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 19. November 2012 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zug - 1B_286/2012

Art. 221, 238 f. StPO: Fluchtgefahr; Aufrechterhaltung einer Sicherheitsleistung. Art. 221, 238 s. CPP: risque de fuite; décision de maintenir une astreinte à fournir des sûretés. Art. 221, 238 s. CPP:…

Nr. 41 Bundesgericht, Strafrechtliche Abteilung, Urteil vom 27. August 2013 i.S. X. gegen Statthalteramt des Bezirkes Bülach - 6B_503/2013

Art. 94 Abs. 1, 354 Abs. 1 StPO: Wiederherstellung der Einsprachefrist im Strafbefehlsverfahren. Art. 94 al. 1, 354 al. 1 CPP: restitution du délai d’opposition dans la procédure de l’ordonnance pénale.