From the magazine forumpoenale 6/2018 | S. 491-494 The following page is 491

Nr. 37 Tribunal fédéral, Cour de droit pénal, Arrêt du dans la cause A. contre Ministère public de la République et canton de Genève – 6B_614/2017

Art. 355 al. 2 CPP: procédure en cas d’opposition à une ordonnance pénale.

L’opposant à une ordonnance pénale ayant son siège social à l’étranger ne peut se voir appliquer l’art. 355 al. 2 CPP, soit la fiction du retrait de l’opposition, même lorsque la convocation a été valablement notifiée chez son avocat en Suisse. (Résumé de l’auteur du commentaire)

Art. 355 Abs. 2 StPO: Verfahren bei Einspruch gegen einen Strafbefehl.

Die von Art. 355 Abs. 2 StPO aufgestellte Fiktion des Rückzuges der Einsprache gegen einen Strafbefehl kommt nicht zur Anwendung, wenn die Einsprache erhebende Person ihren Sitz im Ausland hat. Dies gilt selbst dann, wenn die Vorladung dem in der Schweiz tätigen Anwalt dieser Person rechtsgültig zugestellt wurde. (Regeste des Anmerkungsverfassers)

Art. 355 cpv. 2 CPP: procedura in caso di opposizione contro un decreto d’accusa.

All’opponente a un decreto d’accusa avente la propria sede societaria all’estero non si può applicare l’art…

[…]